Monday - 13 October, 2008
Infinite Menus, Copyright 2006, OpenCube Inc. All Rights Reserved.
NEWSLETTER
of the Rainbow Party

Newsletter of the Rainbow Party

The Rainbow Party
» Introduction
» New Manifesto
» Old Manifesto
» Principles
» Founding Principles
» Organisation

European Free Alliance
Greek Helsinki Monitor
Macedonian Human Rights Movement International
Macedonian Human Rights of Australia
OMO Ilinden - PIRIN
MakNews.com
The European Union Agency for Fundamental Rights (FRA)

D. Lithoxoou

An Interview of Lithoxoou
Vreme - Daily Newspaper,
Skopje, Macedonia, 23.01.06

 Greek   Macedonian
About Lerin/Florina area (Geography-History)
MAP
Almopia/Meglen area 1
Almopia/Meglen area 2
MAP
The Turkish minority in Thrace-population and villages
MAP
Population and villages of Arvaniti (Albanian) population in South Greece (1879-1907)
MAP

 


ПОЛИТИЧКА ПАРТИЈА НА МАКЕДОНСКОТО МАЛЦИНСТВО ВО ГРЦИЈА
Членка на Европската Слободна Алијанса – Европска Политичка Партија (ЕСА - ЕПП)
Членка на Федералната Унија на Европските Националности (ФУЕН)

Стефаноу Драгоуми 11 ТК.. 53100 P.O 51, Грција; Тел/Факс 0030 23850 46548
Вебсајт:
www.florina.org; Е-маил: rainbow@florina.org



Соопштение за медиумите

Образовен истрел на Техничката Виша Школа во Лерин со скара и „Македонија е една и грчка“

Лерин - 20 мај, 2008



The Army Sign Минатата недела еден настан, кој во други услови би предизвикало смеење, се случи на стрелиштето кај Лерин. Локалниот батаљон на националните бранители (sic!) ги повика сите, национал-бранители но и заинтересираните граѓани од општината на „програмирано образовно стрелање со пушка Г3 А3/А4“.

За манифестацијата се информиравме преку локалниот печат но и со стотици плакати што ги преплавија улиците на Лерин. На нив исто така беше напишано – очигледно за целиот настан да стане уште попривлечен – дека ќе има и бесплатно јадење и доделување на спомен плакети. И на крајот на, огласните плакати за да нема недоразбирања и за да не се забораваме, потсетување дека „Македониа е една и е грчка“.
Сигурни сме дека големото мнозинство од грчките граѓани не ни знае што се национал-бранители ниту пак дека тие се уште постојат.
Според грчкото издание на електронската верзија на енциклопедијата Wikipedia, „националната гарда е воена сила што се формира заради справување со вонредна национална опасност, вообичаено надворешна“.
Освен тоа, според Законот 1295/1982 националната гарда се смета за „инструментална вооружена сила на грчката Армија“.

Прашањата што произлегуваат од горенаведеното, се многу контрадикторни.
Која е причината за постоењето на Батаљонот на Националната гарда на Лерин во 2008 година, во момент кога и во други слично национално „сомнителни“ региони (како што е тоа во Сапес Родопис) е разформира? Од што се плаши Грција?
Од која „надворешна национална опасност“ ги брани именуваниот батаљон жителите на општината? Можеби од нив самите?
Дали е информиран министерот за национална одбрана за активностите и за идеологијата на именуваниот батаљон и ако да, дали ги одобрува?
Според која логика се бара од даночниот обврзник да плаќа за да се организираат борбени фиести со храна и малку национализам.
Однапред знаеме дека овие прашања нема никогаш да бидат одговорени.
Па сепак уште еднаш го повикуваме Министерот за Национална Одбрана и сите други грчки политичари кои со огромна дрскост и лицемерие ја обвинуваат Република Македонија за „иредентизам“ нека исфрлат еден поглед прво во својот двор. Само таму ќе го најдат вистинското значење на зборот.

Канцеларија за печат
на ЕСА-Виножито

Back to previous page Back to top
 

Click here
to read the Abecedar!

Promotion of the
Macedonian Language
Primer at the OSCE HDIM

English Greek Macedonian

Greek irredentism and expansionism officially sanctioned by the Greek Parliament
English Greek Macedonian

Letter to Carla del Ponte,
Chief Prosecutor for the UN International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia

English Greek Macedonian

The Yugoslavian Crisis
English Greek Macedonian

Document of the Ministry
of Foreign Affairs

Related to the article - The obvious linguistic particularity (Eletherotypia, 18.11.2006)

English   Greek

Who says there are no
minority languages in Greece?

The "secret" census
in north Greece, in 1920

Map showing the Cultures and Languages in the E.U.

Council of Europe
Framework convention for the Protection of national minorities


English

Greek

Macedonian

Republic of Macedonia - Skopje maintains your identity

Interview with Evangelos Kofos, a greek historian

The Macedonian question is an achilles heel for the Greek myth

Pavle Filipov Voskopulos responds to Evangelos Kofos
HomeAboutNewsMediaLinksContact
© 1997-2008 EFA-Rainbow, All Rights Reserved.
This website is under development by:
TJ-Hosting