| |
POLITICAL PARTY OF THE MACEDONIAN MINORITY IN GREECE
Member of the European Free Alliance - European Political Party (EFА - EPP)
Member of the Federal Union of European Nationalities (FUEN)
Stefanou Dragoumi 11 Τ.Κ. 53100 Τ.Θ. 51 Greece
Tel/fax 0030 23850 46548
www.florina.org e-mail rainbow@florina.org
Δελτίο Τύπου
Φλώρινα / Lerin 23.10.07
read this page in Macedonian | read this page in English
Bitola ή Μοναστήρι;…Φλώρινα ή Lerin; …Instabul ή Κωνσταντινούπολη;
Πριν από λίγες ημέρες συνέβη ένα απίστευτο περιστατικό στο συνοριακό σταθμό Νίκης / Negochani Φλώρινας / Lerin, στα σύνορα της Ελλάδος με τη Δημοκρατία της Μακεδονίας.
Συγκεκριμένα, Αυστραλός πολίτης θέλησε επισκεφθεί την Ελλάδα. Όταν έφτασε λοιπόν στα ελληνικά σύνορα οι αστυνομικοί που είχαν βάρδια τον ρώτησαν που πάει. Ο Αυστραλός τους απάντησε Λέριν (το όνομα της Φλώρινας στα μακεδονικά), τον ξαναρωτούν με «άγριο» ύφος που πάει τους επαναλαμβάνει …Λέριν … αυθόρμητα.
Μετά τη δεύτερη απάντηση τον καλούν για έλεγχο εντός του σταθμού, εκνευρισμένοι και με «αγριότερες» διαθέσεις. Εκεί αρχίζει κανονικότατη ανάκριση και σωματικός έλεγχος. Ο νεαρός τρομοκρατημένος ζητάει να τηλεφωνήσει και ειδοποιεί το προξενικό γραφείο της Αυστραλίας στα Σκόπια. Σε δύο ώρες καταφθάνει ο Πρόξενος στα σύνορα και αρχίζει το «πανηγύρι».
Ως δια μαγείας οι αστυνομικοί μεταμορφώνονται σε «αγγέλους»…τα «please» τα «thank you»…και τα «no problem» … δίνουν και παίρνουν από τους αστυνομικούς και τους διευθυντές. Τελικά μετά τη παρέμβαση του Προξένου «απελευθερώνεται» ο νεαρός ο οποίος απογοητευμένος γυρίζει πίσω μη θέλοντας να επισκεφθεί την Ελλάδα.
Ανάλογα περιστατικά έχουν επαναληφθεί και με πολίτες της Δημοκρατίας της Μακεδονίας όταν θέλησαν να επισκεφθούν τη χώρα μας και «τόλμησαν» να αναφέρουν το τοπωνύμιο στη μακεδονική γλώσσα.
Μάλιστα σε άτομα με νόμιμη βίζα δεν τους επιτράπηκε η είσοδος στην Ελλάδα και τους ακύρωσαν και τη βίζα, ώστε να υποστούν τη χρονοβόρα αλλά και ακριβή (1/5 περίπου του μέσου μισθού τους) διαδικασία επαναχορήγησής της.
Βέβαια, πολλοί Έλληνες πολίτες όταν επισκέπτονται τα Bitola, (Μπίτολα είναι πόλη στη Δημοκρατία της Μακεδονίας κοντά στα σύνορα με την Ελλάδα), χρησιμοποιούν το όνομα Μοναστήρι (το όνομα της πόλης στα ελληνικά), και κανένας δεν τους δημιουργεί πρόβλημα. Μάλιστα, οι φίλοι γείτονες στην είσοδο του ελληνικού Προξενείου στα Μπίτολα έχουν τοποθετήσει και πινακίδα με το όνομα Μοναστήρι, χωρίς να υπάρχει πρόβλημα. Υποθέτουμε ότι όταν Έλληνες ταξιδιώτες επισκέπτονται την Istanbul / Κωνσταντινούπολη δεν τους γυρίζουν πίσω οι Τούρκοι στα σύνορα, ούτε τους κάνουν σωματικό έλεγχο, ούτε τους ασκούν ψυχολογική βία αν πουν ότι πάνε αντί για Istanbul, Κωνσταντινούπολη.
Πότε επιτέλους θα καταλάβουμε ότι τα τοπωνύμια, η γλωσσική διαφορετικότητα, η πολιτιστική πολυμορφία είναι πλούτος για ένα τόπο, για μια χώρα;
Στις προηγμένες και δημοκρατικές χώρες όπου υπάρχει ανάλογη πραγματικότητα, οι αρχές όχι μόνο δεν απαγορεύουν τη χρήση τους, όχι μόνο δεν κάνουν «γυμνάσια» σε ξένους επισκέπτες που χρησιμοποιούν τα τοπωνύμια της περιοχής, σε όποια γλώσσα θέλουν, αλλά θεσμοθετούν τη χρήση διπλών ή και τριπλών τοπωνυμίων ως ελάχιστο δείγμα σεβασμού του πολιτισμού των ανθρώπων και της ταυτότητας του τόπου.
Στην Ελλάδα είμαστε ακόμη μακριά…πολύ μακριά…δυστυχώς…
ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ
top of page
|
|

Watch Our Streaming Video Archive

Click here to read the Abecedar NOW!

Promotion of the Macedonian Language Primer at the OSCE HDIM
Greek irredentism and expansionism exposed officially from the Greek Parliament
Who says there are no minority languages in Greece?
For Macedonian Readers
17 December 2005
Интервју со грчкиот „историчар“ Евангелос Кофос за македонскиот дневен весник „Дневник“
Павле Филипов Воскопулос ги објаснува своите ставови во врска со интервјуто на Евангелос Кофос
An Interview of Dimitri Lithoxoou in VREME - Daily Newspaper N. 610 (Skopje,
Republic of Macedonia, 23.01.2006)
in Macedonian | in Greek

(European Free Alliance) Map showing the Cultures and Languages in the E.U.
Council of Europe
Framework
Convention
for the Protection of National Minorities
Συμβούλιο της Ευρώπης
Σύμβαση Πλαίσιο
για τηv
Προστασία των Εθνικών Μειονοτήτων
Council of Europe
European Charter for Regional or Minority Languages
Letter to Carla del Ponte - Chief Prosecutor for the
UN International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia




|
|